Il Menu
Gli antipasti
Starter
Calamaro, avocado, gazpacho, soia
Squid, avocado, soy, gazpacho
18
“Ceviche” di gamberi
Shrimp “ceviche”
18
Pollo & ananas
Spiedini di pollo alla brace, ananas, zahtar,
salsa di yogurt e sesamo
Chicken & pineapple
Chicken skewer, pineapple, zahtar, yogurt and sesame sauce
17
Pancia di maiale arrosto, peperoni all’orientale
Pork belly, oriental style bell peppers
16
Le Selezioni
Selection
Formaggi italiani agricoli
italian cheeses
A selection of great italian cheeses served with artisan mustards and honey
15
Formaggi dal mondo
cheeses from the world
An ever-changing selection of the best cheeses selected from all over the world
served with artisanal mustards and honey
17
Pata negra iberico
Tagliere di pata negra iberico 36 mesi, “cacio, pepe & fichi”
Pata negra ham platter, 36 months of curying time,
served with “cacio & pepe” ice cream and figs
19
I primi
the pasta
tutte le paste sono fatte in casa
Linguine all’arrabbiata di mare
Linguine all’arrabbiata di mare
18
Spaghetti, burro, alici, raparossa,
crudo di gamberi, limone, finocchietto
Spaghetti, butter, anchovies,
beetroot sauce, shrimps tartare, lemon, fennel
17
Bottone di pasta fresca, ragù di pollo,
peperoni arrosto, origano
Bottoni stuffed pasta, chicken ragù,
roasted bell peppers, oregano
18
Ravioli ripieni di pesto, verdure estive, stracciata
Ravioli stuffed pasta, pesto filling, summer vegetables, stracciata cheese
18
Pappardella ripiena di ragù di maiale alla cacciatora
Pappardella stuffed pasta,”cacciatora” pork ragù filling
17
I secondi
main course
Pescato, zucchine, panna acida, chimichurri
Catch of the day, zucchini, sour cream, chimichurri
24
Polpo verace, ceci, olio alla ‘nduja
Octopus, chickpeas, ” ’nduja” spicy oil
23
Maiale iberico, harissa, verza,
melassa di melograno
iberian pork, harissa, cabbage,
pomegranate molasses
24
Manzo, funghi, lardo di Pata Negra, estratto di porto
Beef, mushrooms, Pata Negra lard, Porto wine extract
23
Petto d’oca, fichi, foie gras, salsa di miele e senape
Goose breast, figs, foie gras, homey mustard sauce
28
I dolci
desserts
Ah Sud America…Sud America
chocolate, salted caramel, chilli pepper,
shortcrust pastry, mango, passion fruit, coffee
11
Yogurt & berries
Yogurt, berries sauce, raspberry sorbet,
meringue, crispy raspberry
11
Nocciole & miele d’edera
Hazelnuts cremeux, blueberries, crumble,
salt, black pepper, olive oil, ivy honey ice cream
11
Lemon & strawberry curd
tart, strawberries jam, lemon curd,
strawberries sorbet, meringue, basil
11
I MENU DEGUSTAZIONE
TASTING MENU
CHEF
Affidatevi alla fantasia del nostro chef e della cucina
per un percorso dagli antipasti ai dolci, più amuse-bouche
e piccola pasticceria, fatto di sapori e sensazioni
courses selected by our chef from amuse to petit fours
sei portate six courses 64
cinque portate five courses 58
COMPONILO TU
Create il vostro percorso di quattro portate, dall’antipasto
al dolce, per scoprire i sapori della nostra cucina
Create your own tasting menu of four courses,
from starter to dessert, to discover our product and cooking
52
I menu degustazione sono per tutto il tavolo. Il prezzo è a persona.
I menu includono amuse- bouche iniziali e piccola pasticceria finale.
Please note, the tasting menu must be ordered for the whole table.
The price is per person. Amuse-bouche and petit fours are included.