Il Menu

Gli antipasti
Starter

 

Crudo di tonno, sesamo, avocado, mango

Tuna tartare, sesame, avocado, mango

17

 

Capesante, zucchine, lime, maionese al pomodoro

Scallops, zucchini, lime, tomatoes mayonnaise

17

 

Ovetto morbido, patate, tête de moine, aceto di miele

Poachead egg, potatoes, tête de moine, honey vinegar

 15

 

Magnum di baccalà mantecato, fragole, misticanza, dukkah

Cremead cod fish popsicle, strawberry, wild greens salad, dukkah

16

 

Bracetta di vitella, tartara di yogurt

Veal skewer, yogurt tartar sauce

16

 

 

Tartare di manzo, prugne, senape, pop corn

Beef tartare, plums, mustard, pop corn

16

 

Selezione di formaggi agricoli

Raw milk cheeses selection 

15

 

I primi
the pasta

tutte le paste sono fatte in casa


 

Carbonara al contrario, verdure di stagione

Reverse carbonara, summer vegetables

15

 

Pappardella ripiena di ragoût di cortile,  parmigiano, rafano

Pappardella stuffed pasta, chicken and pork ragoût filling,

 parmigiano cheese, hourseradish

 16

 

Riso Acquerello, cacio & pepe, fichi, limone

“Acquerello” risotto, cacio & pepe, figs, lemon

17

 

Fettuccia di Gragnano, frutti di mare, bottarga

Fettuccia di Gragnano, seafoods, bottarga

17

 

Fettuccine di farro integrale, ragoût di funghi, nocciole,

acqua di pomodoro, melanzane affumicate

Wholemeal spelt fettuccine, mushrooms ragoût, hazelnuts,

tomatoes water, smoked eggplants cream

16

 

I secondi
main course

 

Polpo verace arrosto, piselli, wasabi

Roasted octopus, peas, wasabi

22

 

 

Pesce bianco, broccoli affumicati e harissa

White fish, smocked broccoli cream and harissa

22

 

 

 Petto d’anatra speziato, cocco, pak choi e riduzione di salsa di soia

Spiced duck breast, coconut, pak choi, soy reduction

23

 

 

Maiale iberico 5J, barbecue di pomodori, fichi e ‘nduja gelata

5J iberian pork , tomatoes bbq sauce, figs and spicy ‘nduja sausage

24

 

 

Filetto di manzo, lardo, funghi, curry verde

Beef fillet, lard. mushrooms, green curry

24

 

 

I dolci
desserts

 

Nocciole, cioccolato al caramello, passion fruit

hazelnuts, caramel chocolate, passion fruit

10

 

Crostatina di farro, frutti rossi, ricotta, limone

spelt tart, berries, ricotta cheese, lemon

10

 

Fava tonka, visciola e karkadè 

Tonka bean, sour cherry and karkadè

10

 

Foresta nera 2021

chocolate, whipped cream, cherries

10

 

Fragola, lampone, mandorla, yogurt

strawberries, raspberries, almonds and yogurt

10

 

 

I MENU DEGUSTAZIONE

TASTING MENU

 
 

CHEF

Affidatevi alla fantasia del nostro chef e della cucina per un percorso di sette portate dagli antipasti ai dolci,
più aperitivo, piccola pasticceria, fatto di sapori e sensazioni

A journey of flavors selected by our chef from amuse to petit fours

56

 

MARE

Sei portate, più aperitivo e piccola pasticceria, per non dimenticare che Roma è sempre una città sul mare

A journey of flavors across six courses to remember that Roma is a city on the sea

52

 

CONTADINO

Un percorso di sei portate per un menu che riscopre prodotti contadini e cotture ancestrali

A journey of flavors across six courses to rediscover product and ancestral cooking

52

 

COMPONILO TU

Create il vostro percorso di quattro portate, dall’antipasto al dolce, per scoprire i sapori della nostra cucina.

Create your own tasting menu of four courses,from starter to dessert, to discover our product and cooking

46

 

TEN BEST

Dieci portate per un’accurata selezione di alcuni dei nostri piatti, in assaggi e tapas

Ten courses, a special selection of some of our best dishes

68

 

 

I menu degustazione sono per tutto il tavolo. Il prezzo è a persona.

 I menu includono  aperitivo iniziale e piccola pasticceria finale.

 

Please note, the tasting menu must be ordered for the whole table. The price is per person.

Amuse-bouche and petit fours  are included.