Il Menu

Gli antipasti
Starter

 

Calamaro, avocado, gazpacho, soia

Squid, avocado, soy, gazpacho

18

 

“Ceviche” di gamberi

Shrimp “ceviche”

18

 

 

Pollo & ananas

Spiedini di pollo alla brace, ananas, zahtar,

salsa di yogurt e sesamo

Chicken & pineapple

Chicken skewer, pineapple, zahtar, yogurt and sesame sauce

17

 

Pancia di maiale arrosto, peperoni all’orientale

Pork belly, oriental style bell peppers

16

 

 

Le Selezioni
Selection
 

 

Formaggi italiani agricoli
italian cheeses

A selection of great italian cheeses served with artisan mustards and honey

15

 

Formaggi dal mondo
cheeses from the world

An ever-changing selection of the best cheeses selected from all over the world
served with artisanal mustards and honey

17

 

Pata negra iberico

Tagliere di pata negra iberico 36 mesi, “cacio, pepe & fichi”

Pata negra ham platter, 36 months of curying time,
served with “cacio & pepe” ice cream and figs

19

 

I primi
the pasta

tutte le paste sono fatte in casa


 

Linguine all’arrabbiata di mare

Linguine all’arrabbiata di mare

18


Spaghetti, burro, alici, raparossa,

crudo di gamberi, limone, finocchietto

Spaghetti, butter, anchovies,
beetroot sauce,
shrimps tartare, lemon, fennel

17


Bottone di pasta fresca, ragù di pollo,
peperoni arrosto, origano

Bottoni stuffed pasta, chicken ragù,
roasted bell peppers, oregano

18


Ravioli ripieni di pesto, verdure estive, stracciata

Ravioli stuffed pasta, pesto filling, summer vegetables, stracciata cheese

18


Pappardella ripiena di ragù di maiale alla cacciatora

Pappardella stuffed pasta,”cacciatora” pork ragù filling

17


I secondi
main course

 

Pescato, zucchine, panna acida, chimichurri

Catch of the day, zucchini, sour cream, chimichurri

24

 

Polpo verace, ceci, olio alla ‘nduja

Octopus, chickpeas, ” ’nduja” spicy oil

23

 

Maiale iberico, harissa, verza,
melassa di melograno

 iberian pork, harissa, cabbage,
pomegranate molasses

24

 

Manzo, funghi, lardo di Pata Negra, estratto di porto

Beef, mushrooms, Pata Negra lard, Porto wine extract

23

 

Petto d’oca, fichi, foie gras, salsa di miele e senape

Goose breast, figs, foie gras, homey mustard sauce

28

 

I dolci
desserts

 

 

Ah Sud America…Sud America

chocolate, salted caramel, chilli pepper,
shortcrust pastry, mango, passion fruit, coffee

11

 

Yogurt & berries

Yogurt, berries sauce, raspberry sorbet,
meringue, crispy raspberry

11

 

Nocciole & miele d’edera

Hazelnuts cremeux, blueberries, crumble,
salt, black pepper, olive oil, ivy honey ice cream

11

 

Lemon & strawberry curd

tart, strawberries jam, lemon curd,
strawberries sorbet, meringue, basil

11

 

I MENU DEGUSTAZIONE

TASTING MENU

 
 

CHEF

Affidatevi alla fantasia del nostro chef e della cucina
per un percorso dagli antipasti ai dolci, più amuse-bouche
e piccola pasticceria, fatto di sapori e sensazioni

courses selected by our chef from amuse to petit fours

sei portate six courses                                          64

cinque portate five courses                                58



COMPONILO TU

Create il vostro percorso di quattro portate, dall’antipasto
al dolce, per scoprire i sapori della nostra cucina

Create your own tasting menu of four courses,
from starter to dessert, to discover our product and cooking

52



I menu degustazione sono per tutto il tavolo. Il prezzo è a persona.

 I menu includono amuse- bouche iniziali e piccola pasticceria finale.

 

Please note, the tasting menu must be ordered for the whole table.

The price is per person. Amuse-bouche and petit fours  are included.